เพลงใหม่ เพลงฮิต MV ก่อนใคร

แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 2AM แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 2AM แสดงบทความทั้งหมด

วันพุธที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2553

The Day of Confessing My Love - 2AM Jo Kwon โจควอน : เพลงเกาหลี

ฟังเพลง เพลง The Day of Confessing My Love - 2AM Jo Kwon โจควอน

2AM Jo Kwon โจควอน





โค้ดเพลง The Day of Confessing My Love - 2AM Jo Kwon โจควอน

Embed:

เนื้อเพลง The Day of Confessing My Love - 2AM Jo Kwon โจควอน

ยังไม่มีนะครับ ถ้าเพื่อนๆคนไหนมีเนื้อเพลงก็โพสต์มาบอกเพื่อนๆกันด้วยนะ



เพลงเกาหลี K-
POP

วันจันทร์ที่ 7 มิถุนายน พ.ศ. 2553

MV เพลง Nagging (잔소리) - IU & Seulong 2AM (아이유 & 슬옹 )

ฟังเพลง MV เพลง Nagging (잔소리) - IU & Seulong 2AM (아이유 & 슬옹 )
ฟังเพลง MV เพลง Nagging (잔소리) - IU & Seulong 2AM (아이유 & 슬옹 )

IU & Seulong 2AM (아이유 & 슬옹 )







โค้ดเพลง Nagging (잔소리) - IU & Seulong 2AM (아이유 & 슬옹 )

Embed:

เนื้อเพลงNagging (잔소리) - IU & Seulong 2AM (아이유 & 슬옹 )

늦게 다니지 좀 마 술은 멀리 좀 해봐 열살짜리 애처럼 말을 안 듣니
นึด เก ทา นี จี จม มา ซู รึน มอล รี จม แฮ บวา ยอล ซัล จา รี แอ ชอ รอม มา รึล อัน ทึด นี้
เลิกกลับมาช้า ลองอยู่ห่างๆจากเหล้า คำพูดที่เหมือนกับเด็กสิบขวบ ไม่ฟังใช่ไหม

정말 웃음만 나와 누가 누굴보다 아이라 하는지 정말 웃음만 나와
ชอง มัล อุ ซึม มัน นา วา นู กา นู กุล โพ ดา อา อี รา ฮา นึน จี ชอง มัล อุ ซึม มัน นา วา
แค่ยิ้มจริงๆ ใครเด็กกว่าใครกัน แค่ยิ้มจริงๆ


싫은 얘기 하게 되는 내맘을 몰라
ซี รึน แย กี ฮา เก ทเว นึน แน มา มึล มล รา
ไม่รู้ใจฉันที่ทำให้พูดแต่เรื่องไม่ดี

좋은 얘기만 나누고 싶은 내 맘을 몰라
โช อึน แย กี มัน นา นู โก ชิ พึน แน มา มึล มล รา
ไม่รู้ใจฉัน ที่อยากแบ่งปันแต่คำพูดดีๆ

그만할까 그만하자
คือ มัน ฮัล กา คือ มัน ฮา จา
พอกันไหม พอกันเถอะ


* 하나부터 열가지 다 널위한 소리 내 말 듣지않는 너에게는 뻔한 잔소리
ฮา นา บู ทอ ยอล กา จี ทา นอล วี ฮัน โซ รี แน มัล ทึด จี อัน นึน นอ เอ เก นึน ปอน ฮัน ชัน โซ รี
หนึ่งถึงสิบ เสียงของฉันนี้เพื่อเธอทั้งหมด คำพูดของฉันที่เธอไม่ฟัง เกือบจะกลายเป็นคำพูดที่ซ้ำซาก

그만하자 그만하자 사랑하기만해도 시간 없는데
คือ มัน ฮา จา คือ มัน ฮา จา ซา รัง ฮา กี มัน แฮ โก ซี กัน ออบ นึน เด
พอกันเถอะ พอกันเถอะ ถึงแม้จะแค่รักกัน แต่เวลาไม่มี

머리아닌 가슴으로 아는 이야기 니가 싫다해도 안 할수가 없는 이야기
มอ รี อา นีน คา ซือ มือ โร อา นือ นี ยา กี นี กา ซีด ดา แฮ โก อัน ฮัล ซู กา ออบ นึน อี ยา กี
คำพูดที่รู้ผ่านหัวใจ ไม่ใช่สมอง ถึงแม้ว่าเธอจะบอกว่าไม่ชอบ แต่เป็นเรื่องที่ไม่ทำไม่ได้

그만하자 그만하자 너의 잔소리만 들려
คือ มัน ฮา จา คือ มัน ฮา จา นอ เอ ชัน โซ รี มัน ดึล รยอ
พอกันเถอะ พอกันเถอะ จะฟังแต่คำพูดซ้ำซากของเธอ


밥은 제때 먹는지 여잔 멀리 하는지 온종일을 니옆에 있고싶은데
พา บึน เช แต มอง นึน จี ยอ จัน มอล รี ฮา นึน จี อน จง อี รึล นี ออ เพ อีด โก ชิ พึน เด
กินข้าวเป็นอย่างดี อยู่ห่างจากผู้หญิง อยากอยู่ข้างเธอทั้งวัน

내가 그맘 안거야 주머니 속에 널 넣고 다니면 정말 행복할탠데
แน กา คือ มัม อัน กอ ยา จู มอ นี โซ เก นอล นอ โค ทา นี มยอน ชอง มัล แฮง บก ฮัล เทน เด
ฉันรู้ใจของเธอ ถ้าเอาเธอใส่กระเป๋าไปไหนมาไหนได้ น่าจะมีความสุขมาก

둘이 아니면 안 되는 우리 이야기
ทุ รี อา นี มยอน อัน ทเว นึน อู รี อี ยา กี
ถ้าไม่ใช่เราสองคน ก็เป็นเรื่องของเราไม่ได้

누가 듣는다면 놀려대고 웃을 이야기
นู กา ทึด นึน ดา มยอน นล รยอ แด โก อุ ซึล อี ยา กี
ถ้าใครได้ยินก็คงหยอกล้อ และเป็นเรื่องที่ตลก

그만할까 그만하자
พอกันไหม พอกันเถอะ


ซ้ำ *



눈에 힘을 주고 겁을 줘봐도
นุ เน ฮี มึล จู โก กอ บึล จวอ บวา โด
ตาที่ให้กำลัง แล้วก็ให้ความหวาดกลัวด้วย

내겐 그저 귀여운 얼굴
แน เกน คือ จอ ควี ยอ อุน ออล กุล
สำหรับฉันยังคงเป็นใบหน้าที่น่ารัก

이럴래 자꾸 더는 못 참고 정말 화낼지 몰라 (난 몰라)
อี รอล แร ชา กุ ทอ นึน มด ชัม โก ฮวา แนล จี มล รา (นัน มล รา)
ถ้าเป็นอย่างนี้บ่อยขึ้น ทนไม่ได้แล้วโมโหไม่รู้นะ (ฉันไม่รู้)

사랑하고 말거라면 안 할 이야기 누구보다 너를 생각하는 마음의 소리
ซา รัง ฮา โก มัล กอ รา มยอน อัน ฮัล อี ยา กี นู กู โพ ดา นอ รึล แซง กัก ฮา นึน มา อือ เม โซ รี
คำพูดที่จะไม่ทำถ้าไม่รัก เสียงของหัวใจที่คิดถึงเธอมากว่าใครๆ

화가 나도 소리쳐도 너의 잔소리마저 난 달콤한데
ฮวา กา นา โด โซ รี ชยอ โด นอ เอ ชัน โซ รี มา จอ นัน ดัล คม ฮัน เอ
คำพูดของเธอ ถึงแม้ว่าจะโมโห ถึงแม้จะเสียงดัง ก็เป็นคำพูดที่แสนหวาน

사랑해야 할수 있는 그런 이야기 내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
ซา รัง แฮ ยา ฮัล ซู อิน นึน คือ รอน อี ยา กี แน มัล ทึด จี อัน นึน นอ เอ เก นึน ปอน ฮัน ชัน โซ รี
เรื่องแบบนี้ที่ต้องรักกันเท่านั้น ถึงจะสามารถทำได้ คำพูดของฉันที่เธอไม่ฟัง เกือบจะกลายเป็นคำพูดที่ซ้ำซาก

그만하자 그만하자 이런 내 맘을 믿어 줘
คือ มัน ฮา จา คือ มัน ฮา จา อี รอน แน มา มึล มี ดอ จวอ
พอกันเถอะ พอกันเถอะ ขอให้เชื่อใจฉัน

วันจันทร์ที่ 8 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2553

MV 죽어도 못 보내 - 2AM

ฟังเพลง MV 죽어도 못 보내 - 2AM




โค้ดเพลง 죽어도 못 보내 - 2AM



mp3 player download

เนื้อเพลง เพลง 죽어도 못 보내 - 2AM

어려도 아픈 건 똑같아
ออ รยอโด อาพึน กอน ตกกัททา

세상을 잘 모른다고 아픈걸 모르진 않아
เซซังอึล จัล โมรึนดาโก อาพึนกอล โมรึชิน อันนา

괜찮아 질 거라고 왜 거짓말을 해
แควนชันนา จัล กอราโก แว คอจิมารึล เฮ
이렇게 아픈 가슴이 어떻게 쉽게 낫겠어
อิรอคเค อาพึน คาชึมมี ออคตอคเค ชวีบเก นัชเกชซอ
너 없이 어떻게 살겠어 그래서 난
นอ ออบชิ ออคตอคเค ชัลเกชซอ คึเรซอ นัลล

죽어도 못 보내 내가 어떻게 널 보내
ชูกอโด โมช โบเน เนกา ออคตอคเค นัล โบเน

가려거든 떠나려거든 내 가슴 고쳐내
คา รยอ กอทึน ตอนา รยอ กอทึน เน คาซึม โค ชยอเน
아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게
อาพึนชิ อันเค นา ซาลากัล ชู ราโด อิซเก

안 된다면 어차피 못살 거
อัน ทวีนดา มยอน ออชาพี โมช ชัลกอล
죽어도 못 보내
โชกอโด โมชโพเน

아무리 니가 날 밀쳐도 끝까지 붙잡을 거야
อามูริ นีกา นัลมิลชยอโด กึทกาจิ บุทจาบึล กอยา
어디도 가지 못하게
ออดีโด กาจิ โมชฮาเก

정말 갈 거라면 거짓말을 해
ชองมัล คัล กอรา มยอน กอจิชมารึลเฮ
내일 다시 만나자고 웃으면서 보자고
เนอิล ดาชิ มันนาชาโก อูซึมยอนซอ โพชาโก
헤어지잔 말은 농담이라고 아니면 난
เฮ ออชิชัน มาอึล นงดามิราโก อานิ มยอน นัล

죽어도 못 보내 내가 어떻게 널 보내
ชูกอโด โมช โพเน เนกา ออคตอคเค นัล โพเน
가려거든 떠나려거든 내 가슴 고쳐내
คา รยอ กอทึน ตอนา รยอ กอทึน เน คาซึม โค ชยอเน
아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게
อาพึนจิ อันเค นา ซาลากัล ชู ราโด อิซเก
안 된다면 어차피 못살 거
อัน ทวีนดา มยอน ออชาพี โมช ชัลกอล
죽어도 못 보내
โชกอโด โมชโพเน


그 많은 시간을 함께 겪었는데
คือ มันฮึน ชิกานิล ฮัมเก กยอ กอทนึนเด
이제와 어떻게 혼자 살란 거야
อิเชวา ออตอคเค ฮนชา จัลรัน กอยา
그렇겐 못해 난 못해
คือรอฮเคน โมชเฮ นัน โมชเฮ

죽어도 못 보내 정말로 못 보내
ชูกอโด โมช โพเน ชองมัลโร โมช โบเน
내가 어떻게 널 보내
เนกา ออคตอคเค นัลโพเน
가려거든 떠나려거든 내 가슴 고쳐내
คายรอกอทึน ตอนารยอกอทึน เน คาซึม โคชยอเน
아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게
อาพินชิ อันเก นา ชารากัล ซู ราโด อิซเก
안 된다면 어차피 못살 거
อันทวีนดามยอน ออชาพิ โมชชัลกอ
죽어도 못 보내
โชกอโอ โมช โพเน


translate English,Thai
I Can't Let You Go, Even If I Die


Even though I'm young, the pain is the same
ตอนฉันเป็นเด็ก ความเจ็บไหนก็ไม่ต่างกัน
Just because I don't know the world very well
อาจเพราะฉันยังไม่รู้จักโลกอะไรมากพอ
Doesn't mean that I don't know pain
แต่ไม่ได้หมายความว่าไม่เคยเจ็บนะ

Why do you lie, saying it'll be okay?
ทำไมเธอถึงโกหกฉัน เธอบอกว่ามันโอเคนะ ?
How will my heart that hurts this much
หัวใจของฉันนี้จะเจ็บมากแค่ไหน

Be healed so easily?
จะหายเจ็บปวดได้อย่างง่ายดายนั้นเชียวหรือ
How will I live without you?
ฉันจะอยุยังไงหล่ะถ้าไม่มีเธอ
That's why I
แล้วทำไมฉัน

Can't let you go, even if I die
ฉันไม่สามารถปล่อยเธอไปได้ ถึงแม้ฉันจะต้องตายจากไป
How am I suppose to let you go?
แค่สมมุติว่าจะต้องจากเธอไป ?
Whether you go or leave, fix my heart
หรือไม่ เธอไปหรือจากไป หัวใจของฉันยังจะอยู่ตรงนี้
If you can't fix it so that I won't be in pain
ถ้าเธอไม่สามารถรักษามันได้ ถ้าอย่างนั้นฉันก็ไม่อยากที่จะเจ็บปวดต่อไป

So that I can at least live
ถึงอย่างงั้นชีวิตของฉัน
I wouldn't be able to live anyway
ไม่อยากจะมีชีวิตอยู่ต่อไป

I can't let you go, even if I die
ฉันปล่อยเธอไปไม่ได้นะ แม่ฉันต้องตายจากไป

No matter how much you push me away
ไม่ว่ายังไง กี่ครั้งล่ะเธอก็ยังพยายามผลักไสฉันออกไป ?
I'll hold on to you until the end
ฉันจะกุมมือเธอไว้จนถึงนาทีสุดท้าย
So that you won't be able to go anywhere
แล้วคุนจะไม่อยากไปไหนเลย

If you're really going to leave, then lie
ถ้าเธอกำลังจะไปจริง ๆ , ช่วยโกหกฉัน
That we should meet again tomorrow
ว่าพรุ่งนี้เราก็ต้องเจอกันอีก
That we should meet as we smile
เราจะยิ้มให้กัน อย่างนี้
If breaking up wasn't a joke, then I
แต่ถ้าเรื่องที่เราต้องแยกจากเป็นความจริงไม่ใช่แค่เรื่องตลก แล้วเวลานั้นฉัน?

Can't let you go, even if I die
ฉันปล่อยเธอไปไม่ได้นะ ถึงแม้ฉันต้องตายจากไป
How am I suppose to let you go?
แค่ฉันคิดว่าจะปล่อยเธอไป
Whether you go or leave, fix my heart
ไม่ว่าเมื่อไหร่เธอเดินจากไป หัวใจของฉันยังคงอยู่ตรงนี้
If you can't fix it so that I won't be in pain
ถ้าเธอไม่รักษาหัวใจที่เจ็บปวด ฉันก็ไม่อยากจะเจ็บปวดอีกต่อไป
So that I can at least live
แล้วอย่างนี้ ฉันจะมีชีวีตต่อไปอย่างไร ?
I wouldn't be able to live anyway
ฉันไม่สามารถจะมีชีวิตอยู่ต่อไปอีกแล้ว
I can't let you go, even if I die
ฉันปล่อยคุนไปไม่ได้ แม้ฉันต้องตายจากไป

We went through so much time together
เวลาที่เคยมีเราได้ผ่านพ้นไป
How are you telling me to live by myself now?
เธอบอกฉันว่าฉันอยู่ด้วยตัวเองได้
I can't do that, I can't
ก็ฉันทำไมได้ ไม่ทำไม่ได้

I can't let you go, even if I die
ฉันไม่สามารถปล่อยเทอไปได้ แม้ฉันจะต้องจากไป
I really can't let you go
ฉันปล่อยเธอไปไม่ได้จริงๆนะ
How am I suppose to let you go?
แค่คิดว่าเธอจะไป
I can't let you go
ฉันก็ปล่อยเธอไปไม่ได้
Whether you go or leave, fix my heart
ไม่ว่าเมื่อไหร่เธอเดินจากไป หัวใจของฉันยังคงอยู่ตรงนี้
If you can't fix it so that I won't be in pain
ถ้าเธอไม่รักษาหัวใจที่เจ็บปวด ฉันก็ไม่อยากจะเจ็บปวดอีกต่อไป
So that I can at least live
แล้วอย่างนี้ ฉันจะมีชีวีตต่อไปอย่างไร ?
I wouldn't be able to live anyway
ฉันไม่สามารถจะมีชีวิตอยู่ต่อไปอีกแล้ว
I can't let you go, even if I die
ฉันปล่อยคุนไปไม่ได้ แม้ฉันต้องตายจากไป



ที่มา :http://club.myfri3nd.com/music-is-life/webboard/7048/33006